الأحد، 23 سبتمبر 2012

Rosetta Stone

Rosetta Stone Rosetta Stone est une pierre gravés des textes hiéroglyphiques et Dimutkip grecque, était la clé pour résoudre le casse-tête d'écriture Heroglafah, appelée pierre de Rosette, car il a découvert la ville de Rachid, à l'embouchure de la branche du Nil dans la mer Méditerranée.
 
Découvert par un officier français, le 19 Juillet 1799 lors de la campagne française a été sculptée en 196 avant JC .. Ce décret royal émis en pierre dans la ville de Memphis en 196 avant JC .. A émis mémoire devins de Ptolémée V. Et trois langues et hiéroglyphiques et الديموطقية (copte et ont pour but de langue moderne de l'Égypte ancienne) et le grec. Et le moment de la découverte du mystère de centaines linguistique Aevsr d'années. Parce que les trois langues alors les langues mortes

 Jusqu'à ce que le scientifique français Jean-François Champollion et interprété cette langue après leur adéquation avec les textes hiéroglyphiques grecs et autres. Ceci indique que ces langues étaient répandus pendant le règne de Ptolémée Grecs en Egypte depuis plus de 150 ans. Le hiéroglyphe langage courant religieux sacré dans les temples. La langue démotique était la langue de l'écriture populaire égyptienne familier.
 
  Les Grecs anciens était la langue des Grecs et les dirigeants avaient été traduits dans la langue grecque pour le comprendre. Le contenu de l'écriture à la gloire du pharaon d'Egypte et les bonnes réalisations des prêtres et le peuple de l'Egypte. Et ont été écrits par des prêtres de la lire à partir de la classe dirigeante public et privé supérieur égyptien. Le scientifique britannique Thomas Young FD découvert que les hiéroglyphes se composent de connotations voix

Des biens et des noms écrits dans des cartouches formes ovales. Cette découverte a mené au décodage des scientifiques français Jean-François Champollion symboles hiéroglyphiques. Champollion a pu déchiffrer les hiéroglyphes en 1822. Parce que le texte grec est d'environ 54 lignes et facile à lire, ce qui distingue les noms des souverains ptolémaïques écrits en dialectal égyptien.

Dans cette description horizons ouverts pour identifier la civilisation égyptienne antique et ألغازها démontage, et les sciences de traduction après la renaissance de la langue après مواتها à travers les siècles. Les hiéroglyphes sont devenus et أبحديتها enseigné tous ceux qui veulent étudier l'égyptologie. La Colombie et de la pierre prise par les troupes françaises, et le plaça dans le Musée de Londres. Ville Rashid a pris son nom du nom pharaonique "Rkhitt" Dans l'ère copte Rebaptisé "Rchit" et Rosetta Stone est une pierre de pierres noires datant de basalte vers 196 avant JC. M. et enregistré il Minutes prêtres inauguration roi Ptolémée V et le roi reconnue du pays a des prêtres dans la ville de dossier Memphis cette importante occasion de pierre de basalte noir écrit en trois langues ont été utilisées en Egypte à cette époque et le GATT sont hiéroglyphique et démotique (copte et ont pour but de langue moderne et de l'écriture des anciens Egyptiens) et grecque (grec ancien).

Le contenu de l'écriture à la gloire du pharaon d'Égypte V Nouveau Ptolémée des Ptolémées et enregistrer les bonnes réalisations des prêtres et le peuple de l'Egypte. Et ont été écrits par des prêtres de la lire à partir de la classe dirigeante public et privé supérieur égyptien
Nommé cette pierre comme la pierre de Rosette, car il a découvert près d'une branche du Nil au delta du Nil nommée بالرشيد Rosetta Stone est une pierre, qui a annoncé à l'histoire du monde des Pharaons d'Egypte

On croit que cette pierre faisait partie d'un roi mémorial Ou à partir de l'un des temples et quand il était musulman Arabes ont besoin de pierres ont été de démolir les temples et les églises de prendre des pierres aux hostilités Ancathm ou même construire leurs mosquées ont été gravés sur les trois textes pierre trois langues différentes et Hendma vu le policier «Bouchard» tout de suite su pose بإستخراجه importance de la paroi et isoler l'appareil. Ensuite envoyé aux ponts et des routes «ingénieur Michel Ange Lancry qui passait par hasard dans la ville d'Al Rashid et lui demanda de l'aider à comprendre la signification et l'importance de cette pierre. Et d'autres hiéroglyphes décodage anciens, mais ils ne sont pas arrivés à résoudre ses symboles et donc de détecter toute l'histoire égyptienne Maady Il est devenu célèbre à cette pierre de Rosette et de la ville par rapport à l'endroit où il a découvert la pierre

 La campagne française en Egypte a émis journal lu par tous les Français découvertes aspiration armée scientifiques et historiques, des nouvelles religieuses et autres déclarant journal forces campagne "pour Akurien Degpt" les nouvelles de cette importante découverte historique et a demandé s'il y écrire le grec, ce qui semble traduire un texte égyptien peut fournir la clé pour lire les hiéroglyphes
La pierre de Rosette était le puzzle solution clé en langue hiéroglyphique a entrepris l'étude française Champollion spécialiste de longue de ces inscriptions sur la pierre

C'était la première tentative de décoder cette pierre par le diplomate suédois Thomas monde Ocirbel en 1920, qui connaissent le nom de Ptolémée et certains des autres personnages, mais le scientifique britannique Thomas Laing FD découvert que les hiéroglyphes sont les lettres des votes. Des biens et des noms écrits en formes ovales appelé peut-être cartouches égyptologues nom, mais a raté les propriétés acoustiques de ces symboles. Même atteint le Champollion scientifique français de déchiffrer l'ancienne langue égyptienne en comparant les caractères de tous les noms et privé et cette découverte a conduit à déchiffrer le scientifique français Jean-François Champollion (1790 AD - 1832) codes hiéroglyphes décodage Champollion Géré hiéroglyphes en 1822 AD.. Parce que le texte grec est d'environ 54 lignes

Et gérer Champollion déchiffra parce qu'il savait la langue copte est une langue Vtabgaha jeune âge grec sur la pierre, puis les noms Miz 'ptolémaïque écrit en dialectal égyptien a réussi à obtenir plusieurs lettres et en les jumelant avec d'autres noms venus caractères alphabétiques copte et donc des caractères alphabétiques hiéroglyphiques a été utilisé par les Pharaons d'Egypte
Une fois informé les archéologues et d'histoire pour déclencher une frénésie sévère pour découvrir la plus grande civilisation du monde connu de l'humanité dans l'histoire ancienne

Champollion chercheur de renommée mondiale recueille matière discutée est encore un professeur d'histoire à l'Université de Grenoble, puis en 1826 devient responsable du département des Antiquités égyptiennes au musée du Louvre. En 1828, envoyé en mission en Egypte pour étudier les dossiers des inscriptions sur les antiquités égyptiennes. En 1831, il est nommé professeur au Collège Dovranc, la plus haute institution scientifique française, supérieure à la Sorbonne. Parmi les livres les plus importants: (1) un résumé de l'hiéroglyphe langue, (2) les messages écrits en Egypte et dans la région de Nuba, les effets de l'Egypte et de la Nubie, (3) exclut l'ancienne langue égyptienne, (4) égyptien Dictionnaire et hiéroglyphes - Nous notons ici que le professeur d'histoire Champollion français peut aimer la langue copte et appris et maîtrisé cette connaissance l'a aidé à déchiffrer la langue pharaonique antique.

Il a été transféré pierre à Londres en conformité avec les termes du Traité de 1801 entre le français et l'anglais, et il est maintenant considéré comme l'un des artefacts les plus importants affichés dans le British Museum de Londres et les tentatives égyptiennes sont en cours pour récupérer, mais n'a pas encore réussi.
Et les scientifiques sont susceptibles de la naissance de l'ancien propriétaire du manuscrit dans le milieu du troisième siècle AH et certains disent qu'il est né dans le quatrième siècle AH.
Le manuscrit répand également été copié en 241 AH (861 AD), "et a d'abord été révélé par l'Autrichien orientaliste Joseph Hummer et la nature de Londres en 1806.

Il est dit que le monde arabe était au courant de la plupart des langues anciennes connues Bzmenh dont le kurde et Nabatiyeh, perse, indienne et le nombre de stylos (s) qui sont connus à 89 rarement associée à des hiéroglyphes manuscrits contenus sur l'étude et je laisse au lecteur à être mis en balance ce qui a été dit au sujet de ce monde arabe, qui sait 89 langue et le Registre, y compris les hiéroglyphes avec ce langage a complètement disparu avant l'invasion arabo-musulman autour des cornes et pas moins de 300 ans.
On dit que je suis brutal, «mettre dans sa langue et de l'alphabet ancien manuscrit et les lettres correspondantes en arabe« Parmi ces langues aux côtés de langues anciennes hiéroglyphiques égyptiens comme Alheirotiqih démotique et copte long de l'ancienne Assyrie, chaldéenne et Nabatieh

          .

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق